如何完成任务-念诗
推荐答案本回答最多玩家推荐
V的诗句分析
要了解V念过哪些诗,获得奖杯征服者之路以及难点心得首先需要了解他在游戏中说过哪些台词。
原文:Icursemystarsinbittergriefandwoe,thatmademylovesohighandmesolow.
游戏翻译:在苦涩的悲伤中,我对我的命运咒骂,它让我的爱如此高贵,而我却如此卑微。
原中译:当夏在树林中沉睡的时候,我常常
对着稀疏的微风含糊地喃喃低语着,
绕着村庄徘徊;如果有一个青年
在那僭据的欢乐和骄傲中在她身边,
我就在痛苦与酸悲中诅咒我的黑星,
它使我的爱如此高贵,使我如此低贱。
这篇名为《诗意的素描》的诗是由英国浪漫主义文学大师威廉·布莱克创作。
其他答案
我们需要找到这个任务。完成一些预先任务后,玩家会发现NPC让玩家收集一些碎片。收集完成后,他会让玩家读诗。
就是这个任务!小可爱们,如何获得奖杯空中飞人以及难点心得去试试吧~
接下来我们来介绍一下如何正确阅读这首诗。所谓规则,就是把屏幕上出现的四个字母解读成一个单词,然后把四个单词组合起来,就是这首诗!正确阅读~
我想给玩家一个小提示:如果玩家读错了诗,任务就会失败!别担心,玩家可以再试一次,直到玩家成功。
好了,今天的任务介绍到此为止!小可爱们,快去试试吧,祝玩家们游戏愉快!
V的诗句分析
想要了解V念过哪些诗就先要了解他的游戏中的哪些台词。
原文:I curse my stars in bitter grief and woe, that made my love so high and me so low.
游戏翻译:在苦涩的悲伤中,我诅咒我的星辰,是它让我的爱恋如此崇高,而我却如此低贱
原中译:我就在痛苦与酸悲中诅咒我的黑星,它使我的爱如此高贵,使我如此低贱。
出处:Song: "When early morn walks forth in sober grey" ,,1783
诗节摘录如下
Oft when the summer sleeps among the trees,
Whis‘pring faint murmurs to the scanty breeze,
I walk the village round; if at her side
A youth doth walk in stolen joy and pride,
I curse my stars in bitter grief and woe,
That made my love so high, and me so low.
当夏在树林中沉睡的时候,我常常
对着稀疏的微风含糊地喃喃低语着,
绕着村庄徘徊;如果有一个青年
在那僭据的欢乐和骄傲中在她身边,
我就在痛苦与酸悲中诅咒我的黑星,
它使我的爱如此高贵,使我如此低贱。
那么这篇名叫《诗意的素描》的诗出自哪位作者之手呢,他就是英国浪漫主义文学大师威廉·布莱克。